Recebi ontem, pelo correio, as
edições de maio/junho e julho/agosto do Suplemento Literário de Minas Gerais.
Hoje, pela manhã comecei a ler a
edição de maio/junho. Na contracapa há publicado um poema de Derek Walcott, que
nasceu em 1930 na Ilha de Santa Lúcia, Índias Ocidentais. Ganhador do Prêmio
Nobel de Literatura de 1992.
O título é, na versão original, "LOVE
AFTER LOVE". A tradução foi de Rodrigo Garcia Lopes, poeta paraibano.
Virá o tempo
Em que
você, exaltado,
Vai saudar
a si mesmo chegando
à sua
própria porta, em seu próprio espelho,
e vão
trocar sorrisos de boas vindas,
você vai
dizer, sente-se. Coma.
Vai amar o
estranho que um dia você foi.
Dê vinho.
Dê pão. Devolva seu coração
pra ele
mesmo, o estranho que o amou
por toda a
sua vida, e a quem você ignorou
por outro
alguém, que o conhece de cor.
Pegue da
estante as cartas de amor,
as fotografias,
as anotações desesperadas,
descasque seu
reflexo do espelho.
Sente-se.
Sirva-se da vida.
A poesia, invariavelmente, dá conta.
Até breve.
Nota: Acesse o Suplemento online: www.cultura.mg.gov.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário